มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ | suddenly | (adv) โดยฉับพลัน, ทันใดนั้น, โดยกะทันหัน, อย่างรวดเร็ว |
|
| Moonlight can play odd tricks upon the fancy, and suddenly it seemed to me that light came from the windows. | เเสงจันทร์อาจทําให้เกิดภาพลวงตา ทําให้ฉันเห็นว่ามีเเสงไฟ ลอดออกมาจากหน้าต่าง Rebecca (1940) | Suddenly, she got up, started to walk toward me. | จู่ๆ หล่อนก็ลุกขึ้นเเล้วเดินตรงมาหาผม Rebecca (1940) | Suddenly, she stumbled and fell. | จู่ๆ หล่อนก็สะดุดล้ม Rebecca (1940) | Then suddenly, he saw a dark shadow... ... that took so long to pass the boat that he couldn't believe its length. | ทันใดนั้นเขาเห็นเงาดำ ที่ใช้เวลานานมากที่จะผ่านเรือ ว่าเขาไม่สามารถเชื่อว่าความ ยาวของมัน The Old Man and the Sea (1958) | Suddenly, my phone rang. | ทันใดนั้นโทรศัพท์ของฉันดัง ขึ้น How I Won the War (1967) | Suddenly, my phone rang. | ทันใดนั้นโทรศัพท์ของฉันดัง ขึ้น เรามีความกระตือรือร้นที่จะ รักษาความปลอดภัย How I Won the War (1967) | Suddenly, my phone rang. | ทันใดนั้นโทรศัพท์ของฉันดัง ขึ้น How I Won the War (1967) | Suddenly someone is there at the turnstile | ทันใดนั้นคนจะมีที่หมุน Yellow Submarine (1968) | You might say we were bringing up the rear, when suddenly, ...from out of the West, came the entire Sioux Nation! | จะพูดว่าเราเกาะท้ายมาก็ได้ ตอนที่จู่ๆ... ...มีพวกเผ่าซูส์ ยกโขยงกันมาหมดเผ่า Blazing Saddles (1974) | Suddenly, my bowels rebelled and he ordered me to relieve myself which I did without embarrassment | อย่างทันที, ที่กบฎลำไส้ของฉันและ he ordered ฉันที่จะบรรเทาตัวเอง... ...สิ่งที่ฉันทำโดยปราศจากลำบากใจ Salò, or the 120 Days of Sodom (1975) | She was telling me something When you suddenly showed up. | หล่อนกำลังจะบอกบางอย่างกับฉัน แล้วจู่ๆเธอก็โผล่มา. Suspiria (1977) | And suddenly, there she was. | แล้วจู่ ๆ เธอก็โผล่มา Airplane! (1980) | I went to the railroad station, I got there, and suddenly, I had to draw out my pistol. | ฉันไปที่สถานีรถไฟฉันไปที่นั่น และจู่ ๆ ฉันต้องดึงปืนออก Idemo dalje (1982) | I do not know. Suddenly everything living began to turn to stone. | กระผมไม่ทราบขอรับ กว่าจะรู้ตัว สิ่งมีชีวิตทุกอย่างก็กลายเป็นหินไปหมดแล้ว Return to Oz (1985) | # Suddenly Papa # | ทันใดนั้น พ่อก็เจอกับ An American Tail (1986) | Suddenly, Lardass opened his mouth and before Bill Travis knew it he was covered with five pies worth of used blueberries. | ทันใดนั้น ไอ้ตูดหมูก็อ้าปากออก และก่อนที่ บิล ทราวิส จะรู้ตัว เขาก็ถูกราดด้วยพายบลูเบอร์รี่ ที่ผ่านการใช้แล้วท่วมตัว Stand by Me (1986) | You come from the streets and suddenly you're up here. | คุณมาจากข้างถนน ได้ขึ้นมาอยู่บนนี้ Dirty Dancing (1987) | No reason. Suddenly, I just happen to look behind us and something is there. | ฉันบังเอิญมองไปด้านหลังแล้วเห็นบางอย่าง The Princess Bride (1987) | He may not be able to control power that has awakened so suddenly. | บางทีเขายังไม่สามารถควบคุมพลัง นั้นได้ตอนที่เขาตื่นในทันที Akira (1988) | What do you think would happen if I suddenly came out with a new book? | นายคิดว่าจะเกิดอะไรขึ้น ถ้าจู่ๆ ฉันพิมพ์หนังสือใหม่ออกมา Field of Dreams (1989) | Suddenly old John McGraw points a bony finger in my direction ... and he says, "Right field." | ทันใดนั้นจอห์น แม็คกรอว์ก็ชี้นิ้วมาที่ผม แล้วพูดว่า "ฝั่งขวา" Field of Dreams (1989) | I suddenly remembered my Charlemagne. | อยู่ๆ พ่อก็นึกถึงชาลลีแมง... ขึ้นมาได้ Indiana Jones and the Last Crusade (1989) | A patient in your care suddenly runs amok beats his girlfriend to death with a brick. | คนไข้ในความดูแลของคุณ อยู่ๆก็อาละวาด... ...ตบตีแฟนของเขาจนตาย ด้วยก้อนอิฐ Basic Instinct (1992) | She groaned, her breath catching as he suddenly yanked her hair like a rider pulling on a horse 's mane. | เธอร้องคราง ลมหายใจของเธอเสียงดัง... ...และทันใดนั้นเขาก็ดึงผมเธอ เหมือนยามที่นักขี่ม้าดึงบังเหียน Basic Instinct (1992) | I couldn't see a foot in front of me. Then suddenly boom! It explodes. | พูดตามตรงเลย มันไม่เหมือนกับว่าเราไม่รู้ สถานการณ์ของดูวุค Hero (1992) | Suddenly the tip began to expand, disclosing a slimy finger that wormed its way toward him. | ทันใดนั้น มีนิ้วเล็กๆยื่นออกมา มันพุ่งเข้าหาเขา The Cement Garden (1993) | Suddenly you're a good boy? | ทันใดนั้นคุณจะเป็นเด็กดี? In the Name of the Father (1993) | I ran up the gangplank to get away from him... and then I suddenly felt bad about it. | ฉันวิ่งขึ้นสะพานลงเรือ เพื่อให้ได้ออกไปจากเขา ... แล้วอยู่ ๆ ผมก็ รู้สึกไม่ดีเกี่ยวกับเรื่องนี้ In the Name of the Father (1993) | Suddenly, I'm starting to wonder whether I belong in this conversation. | แล้วอยู่ๆฉันก็เริ่มสงสัย ว่าฉันสมควรที่จะมาอยู่ในการพูดคุยครั้งนี้หรือเปล่า The Joy Luck Club (1993) | Oh, isn't it nice to be suddenly so highly regarded! | Agent Mulder ฉัน... . Dana Scully ฉันได้รับมอบหมายให้มาทำงานกับคุณ Deep Throat (1993) | Or why work on them suddenly ceased. | และทำไมการสลักหยุดชงักอยู่แค่นั้น Rapa Nui (1994) | It was a big old thing. I couldn't see shit. Suddenly, I hears this voice. | มันเป็นสิ่งที่เก่าแก่ขนาดใหญ่ ผมมองไม่เห็นอึ ทันใดนั้นฉันได้ยินเสียงนี้ The Shawshank Redemption (1994) | Then suddenly i was hit with a revelation: | แล้วจู่ๆ ผมก็รู้ซึ้ง Don Juan DeMarco (1994) | They caused a lot of trouble, are hard to control, they flare up they burn a lot of energy... and then they suddenly die. | ก่อปัญหามากมาย ไฟยากที่จะควบคุม มันเผาผลาญ เผาผลาญพลังงาน แล้วจู่ๆ ก็มอดไป Don Juan DeMarco (1994) | Suddenly... I was truck by the danger of my situation. | ทันใดนั้นผมรู้สึกถึงอันตราย ของสถานการณ์ของผม Don Juan DeMarco (1994) | I suddenly had the feeling I was falling. | ฉันรู้สึกเหมือนว่าฉัน ... ... กำลังตกวูบลงไป The One with the East German Laundry Detergent (1994) | Suddenly, I feel right at home. | จู่ ๆ รู้สึกเหมือนกลับบ้านเลย Jumanji (1995) | It suddenly demands asylum as a life-form. | มันจึงเกิดรูปแบบชีวิตขึ้นมาทันที แล้วสำหรับเหตุผลที่ยังไม่รู้ได้... Ghost in the Shell (1995) | And suddenly you find yourself sucking' down Darjeeling with... | และทันใดนั้นนายก็ได้พบ ดาร์จิลิ่ง กับ... Toy Story (1995) | Suddenly, you... the fantasy, see her, your inventor, and she becomes your fantasy. | จินตนาการที่เห็นเธอนักประดิษฐ์ของคุณและเธอจะกลายเป็นจินตนาการของคุณ The Birdcage (1996) | Suddenly I feel like someone new | ฉันรู้สึกเป็นคนใหม่ในทันใด Anastasia (1997) | It's one, two, three and suddenly | หนึ่ง สอง สาม แล้วทันใดนั้น Anastasia (1997) | For someone who was never meant for this world, I must confess I'm suddenly having a hard time leaving it. | สำหรับ ใครบางคน ผู้ซึ่งไม่มี ความหมายแ่ก่โลกนี้ ฉันยอมรับว่า มันยาก ที่จะจากไป Gattaca (1997) | Suddenly, she pricked her finger with the needle, and her blood fell into the snow. | ทันใดนั้น นางก็เผลอทำเข็มทิ่มที่ปลายนิ้ว เลือดหยดหนึ่งก็พลันร่วงลงบนผืนหิมะ Snow White: A Tale of Terror (1997) | Yes. They became very ill... quite suddenly. | ใช่ พวกเขาป่วยมาก Snow White: A Tale of Terror (1997) | Suddenly everything seems so easy. | ปุบปับอะไร ๆ ดูง่ายไปหมด As Good as It Gets (1997) | And suddenly the light becomes sharper... sounds are richer... and you are filled with... the deep, powerful presence of life. | และเมื่อนั้น แสงจะคมขึ้น เสียงต่างๆ จะชัดเจน และเราจะเต็มไปด้วย Seven Years in Tibet (1997) | The young lady slipped so suddenly... and you still had time to remove your jacket and your shoes. | คุณยังมีเวลาถอดเสื้อกับรองเท้าได้ Titanic (1997) | But instead, he just attacked a few cops... so, suddenly, it's Hands Across America... for this fucking total son of a bitch. | แต่แทนที่จะเป็นแบบนั้น / เขาทำร้ายร่างกายตำรวจ... แล้ว จากนั้น / มันก็มีอำนาจข้ามอเมริกา... แล้วเรื่องทั้งหมดนี่ / เรื่องของไอหน้าตัวเมียนี่ American History X (1998) | And after all this time, and after all this work I suddenly have this feeling that none of this is in my hands. | และหลังจากเวลานั้น / และหลังจากงานนี้... ... ฉันเริ่มมีความรู้สึกนี้... ... ไม่มีอะไรอยู่ในกำมือฉัน / ไม่มีอะไรเลย City of Angels (1998) |
|
| | หยุดกึก | (v) stop suddenly, See also: stop abruptly, Syn. หยุดนิ่ง, Example: เสียงกลองและฉาบดังสนั่นหวั่นไหวสุดขีดแล้วก็หยุดกึกพร้อมกัน ทำให้หัวใจของผู้ยืนล้อมวงสะดุ้งตื่น, Thai Definition: หยุดนิ่งในทันทีทันใด | ประทุ | (v) break out, See also: begin suddenly, Syn. ผุด, Ant. ดับ, มอด, Example: เมื่อเกิดภูเขาไฟระเบิดไอน้ำและความร้อนก็จะปะทุออกมาด้วย, Thai Definition: แตกหรือผุดออกมาด้วยแรงดัน | วาบ | (adv) suddenly, See also: immediately, at once, Example: เขารู้สึกใจหายวาบ ทิ้งรถคันนั้นไว้ตรงนั้น รีบเดินลัดเลาะไปตามตรอก, Thai Definition: อาการที่ปรากฏขึ้นแล้วหายไปทันที | อย่างกะทันหัน | (adv) immediately, See also: suddenly, at once, Syn. ทันทีทันใด, Example: ผู้กำกับเวทีป่วยลงอย่างกะทันหันจนต้องนำส่งโรงพยาบาล | ในทันที | (adv) suddenly, See also: all of a sudden, abruptly, all at once, unexpectedly, Syn. ในทันทีทันใด, Example: ผมจะเดินทางไปรายงานตัวกับเจ้าหน้าที่บ้านเมืองในทันทีที่ถึงจังหวัด | เดี๋ยวนั้น | (adv) at once, See also: suddenly, abruptly, all of a sudden, unexpectedly, Example: เหตุการณ์มันเกิดขึ้นเดี๋ยวนั้น ทำให้ผมตั้งตัวไม่ติด, Thai Definition: อย่างทันทีขณะนั้น | โดยฉับพลัน | (adv) suddenly, See also: abruptly, unexpectedly, all of a sudden, immediately, instantly, at once, Syn. โดยทันที, อย่างฉับพลัน, Example: เขาตัดสินใจโดยฉับพลัน ไม่รอฟังความคิดเห็นของคนอื่น, Thai Definition: อย่างทันทีทันใด, อย่างทันทีทันควัน | โดยกะทันหัน | (adv) suddenly, See also: abruptly, unexpectedly, all of a sudden, immediately, instantly, at once, Syn. โดยทันที, โดยฉับพลัน, ฉับพลัน, Example: เขาต้องไปต่างประเทศโดยกะทันหันเพราะเกิดปัญหาที่บริษัทแม่, Thai Definition: อย่างปัจจุบันทันด่วน, อย่างจวนแจ | กึก | (adv) suddenly, See also: abruptly, precipitately, headlong, impetuously, Syn. ทันที, Example: เสียงกลองและฉาบดังสนั่นหวั่นไหวสุดขีดแล้วก็หยุดกึกพร้อมกันทำให้หัวใจของผู้ยืนล้อมวงสะดุ้งตื่น | กึง | (adv) bang, See also: suddenly and loudly, Example: ผมสะดุ้งตื่นเพราะมีเสียงลั่นกึงมากระทบหูผม, Thai Definition: เสียงดังเช่นนั้น, ดังก้อง | เร็ว | (adv) suddenly, See also: abruptly, immediately, unexpectedly, Syn. ด่วน, ไว, รวดเร็ว, Ant. ช้า, Example: โปรแกรมเหล่านี้จะช่วยให้มนุษย์แก้ปัญหาที่เผชิญอยู่ได้เร็วขึ้น, Thai Definition: เกี่ยวกับการใช้เวลาน้อย | ปัจจุบันทันด่วน | (adv) suddenly, See also: urgently, abruptly, Syn. ทันทีทันใด, กะทันหัน, ทันใด, Example: พอสั่งเสียในเรื่องนี้เสร็จท่านก็ต้องเข้าโรงพยาบาลอย่างปัจจุบันทันด่วนแสดงว่าท่านห่วงงานและทำงานจนวาระสุดท้ายของชีวิต | ปั๊บ | (adv) at once, See also: immediately, suddenly, Syn. ทันควัน, ทันทีทันใด, Example: หลักการทำงานของผมคือมีอะไรดีๆ ผ่านมาในสมองปุ๊บจดปั๊บเลย | เผ่นพรวด | (v) leap suddenly, See also: jump, flee, spring, bound, Syn. โผน, กระโจน, กระโดด, Example: เมื่อตำรวจมาถึง โจรก็เผ่นพรวดออกนอกบ้านอย่างรวดเร็ว, Thai Definition: ทะยานไปอย่างรวดเร็ว | พรวด | (adv) suddenly, See also: abruptly, quickly, hastily all of sudden, Syn. อย่างเร็ว, อย่างเร่งรีบ, ทันที, Example: ผมหงุดหงิดขึ้นมาทันใด ลุกพรวดไปที่หน้าต่าง แล้วก็โผล่หัวออกไปสบถอย่างหัวเสีย, Thai Definition: อาการที่เป็นไปอย่างรวดเร็วโดยไม่ยับยั้ง | พรวดพราด | (adv) suddenly, See also: abruptly, quickly, hastily, precipitately, Syn. ทันที, Ant. เนิบนาบ, Example: เมื่อตื่นแล้วอย่าลุกพรวดพราด ให้นอนนิ่งๆ สักพัก จะไม่เวียนหัว, Thai Definition: เป็นไปอย่างรวดเร็วโดยไม่ยับยั้ง | พริบ | (adv) suddenly, See also: at once, in a wink, in an instant, Syn. พริบตา, ชั่วพริบตา, Example: หากคุณไม่มีสติ ความโกรธจะทำให้คุณเป็นคนชั่วไปได้ในพริบเดียว, Thai Definition: ทันทีทันใด, ฉับพลัน | พริบตา | (adv) suddenly, See also: at once, Syn. ชั่วพริบตา, Example: น้าแช่มอ้อแอ้ก่อนล้มตัวลงนอนเหยียดยาว และหลับไปในพริบตา, Thai Definition: ทันทีทันใด, ฉับพลัน | พริบตาเดียว | (adv) suddenly, See also: at once, Syn. ในพริบตา, ชั่วพริบตา, Example: เครื่องไมโครคอมพิวเตอร์ธรรมดานี้จะทำงานชั่วร้ายได้ชั่วพริบตาเดียว, Thai Definition: เร็วมาก, ทันที, ทันทีทันใด | พรึบ | (adv) suddenly, See also: quickly, swiftly, all at once, Syn. ทันทีทันใด, เร็ว, Example: ยังไม่ทันจะตั้งสแตนด์จอดรถได้ที่ไฟฟ้าใต้ถุนบ้านก็สว่างพรึบแสดงว่าภรรยาของเขาตื่นแล้ว | พรึบพรับ | (adv) suddenly, See also: quickly, swiftly, Syn. พรึบ, Example: พอได้ยินเสียงไก่โก่งคอขัน นกก็พากันบินจากรังกันพรึบพรับ, Thai Definition: เต็มไปหมด | พลัน | (adv) at once, See also: instantly, immediately, promptly, suddenly, Syn. ฉับพลัน, ทันที, โดยพลัน, Example: ปีนี้ตลาดผงซักฟอกสูตรมาตรฐานสำหรับซักด้วยมือที่สงบมานานก็พลันระเบิดศึกโปรโมชั่นกันขึ้นอีกครั้ง | พึ่บ | (adv) suddenly, See also: at once, immediately, simultaneously, abruptly, Example: พอเสียงกริ่งดังทุกคนก็ลุกพรึ่บพร้อมกันเหมือนนัดกันไว้, Thai Definition: ทันทีทันใด | ปุบปับ | (adv) suddenly, See also: abruptly, unexpectedly, quickly, rapidly, immediately, instantly, promptly, hastily, nimbl, Syn. ทันทีทันใด, รวดเร็ว, ฉับพลัน, ทันที, ปัจจุบันทันด่วน, ปุ๊บปั๊บ, Ant. ช้า, Example: อาการเจ็บป่วยปุบปับกระทันหันสามารถเกิดขึ้นได้กับทุกคน, Thai Definition: อาการที่ทำโดยรีบร้อนทันทีทันใด | ปุ๊บปั๊บ | (adv) suddenly, See also: abruptly, unexpectedly, quickly, rapidly, immediately, instantly, promptly, hastily, nimbl, Syn. ปุบปับ, ทันที, รวดเร็ว, ฉับพลัน, Ant. ช้า, Example: เขาเดินทางปุ๊บปั๊บก็เลยไม่มีใครไปส่ง | ปุ๊บ | (adv) suddenly, See also: abruptly, unexpectedly, quickly, rapidly, immediately, instantly, promptly, hastily, nimbl, Syn. ทันทีทันใด, รวดเร็ว, ฉับพลัน, ทันที, ปัจจุบันทันด่วน, ปุบปับ, Example: พอเขาได้รับโทรศัพท์ปุ๊บ ก็รีบออกจากบ้านทันที, Thai Definition: ทันทีทันใด | มุบ | (adv) snappingly, See also: grasp something suddenly, snatch something swiftly, quickly, in haste, Syn. หมับ, Example: เขาคว้าเงินมุบแล้ววิ่งหนีไป, Thai Definition: อาการที่คว้าสิ่งของ หรืออาการที่สัตว์งับสิ่งของโดยเร็ว | รวดเร็ว | (adv) suddenly, See also: abruptly, unexpectedly, quickly, rapidly, immediately, instantly, promptly, hastily, nimbl, Syn. ฉับพลัน, ทันที, Example: หลังจากวางหูโทรศัพท์ เขาก็ออกจากบ้านไปอย่างรวดเร็ว, Thai Definition: อย่างทันทีทันใด, อย่างปัจจุบันทันด่วน | ผล็อย | (adv) quickly, See also: swiftly, rapidly, precipitately, suddenly, Example: เธอคงเหนื่อยมาก พอขึ้นรถก็หลับผล็อย, Thai Definition: โดยเร็ว, โดยพลัน | ผลีผลาม | (adv) hastily, See also: too fast, rashly, hurriedly, suddenly, abruptly, Syn. ลุกลน, ผลุนผลัน, พรวดพราด, Example: เขาผลีผลามเข้าไปในค่ายของศัตรูโดยไม่ทันวางแผนให้รอบคอบ, Thai Definition: รีบร้อนเกินไปโดยไม่ระมัดระวัง หรือไม่ถูกกาลเทศะ | ผลุง | (adv) suddenly, See also: rapidly, swiftly, abruptly, Example: เขาโยนจดหมายผลุงลงถังขยะ, Thai Definition: อาการที่ทิ้งหรือปาสิ่งของไปโดยเร็ว | ผลุน | (adv) hastily, See also: hurriedly, suddenly, abruptly, Syn. ถลัน, พรวด, ผลีผลาม, หุนหัน, ผลุนผลัน, Example: เขาวิ่งผลุนออกจากบ้านไปโดยไม่บอกกล่าวใคร, Thai Definition: โดยรวดเร็วทันที (อย่างไม่ได้นึกคาดหมาย) | ผลุย | (adv) suddenly loosen, Syn. ผล็อย, Example: พอเชือกขาดผลุยลง ตัวประกันก็รีบฉวยโอกาสหลบหนี, Thai Definition: อาการที่เชือกหรือปมหลุดโดยเร็ว | ผ็อย | (adv) rapidly, See also: suddenly, at once, quickly, instantly, Syn. ผล็อย, Example: ทหารของข้าศึกถูกยิงร่วงผ็อยเหมือนใบไม้ร่วง, Thai Definition: อาการที่ร่วงหรือหล่นไปโดยเร็วหรืออาการที่หลับไปโดยเร็ว | แว้ง | (v) turn suddenly, See also: swerve, wheel back, Syn. เหลียว, หัน, Example: จระเข้แว้งหางฟาดจนเรือล่ม, Thai Definition: อาการที่เอี้ยวหัวหรืออวัยวะบางส่วนโดยเร็วเพื่อกัดหรือทำร้ายเป็นต้น | ฮวบ | (adv) drastically, See also: rapidly, suddenly, swiftly, Example: เมื่ออิรักเข้ายึดคูเวต ราคาหุ้นที่ตลาดหุ้นก็ตกฮวบ ราคาน้ำมันเชื้อเพลิงแพงขึ้น, Thai Definition: อย่างรวดเร็ว (มักใช้แก่กริยาลงหรือทรุด) | ฮวบฮาบ | (adv) drastically, See also: rapidly, suddenly, swiftly, Example: การใช้เทคโนโลยีอย่างเกินพอดีในการเกษตรกรรม จะทำให้แมลงศัตรูพืชเพิ่มขึ้นฮวบฮาบแทนที่จะลดลง, Thai Definition: อาการที่ขึ้น ลง หรือลดอย่างรวดเร็ว | โดยทันที | (adv) immediately, See also: directly, promptly, instantly, suddenly, abruptly, Syn. ทันที, ทันทีทันใด, ฉับพลัน, Example: เขาไปสมัครงานโดยทันทีที่รู้ว่าบริษัทมีตำแหน่งว่าง | โดยทันทีทันใด | (adv) immediately, See also: promptly, suddenly, abruptly, instantly, Syn. โดยทันที, ทันที, ฉับพลัน, อย่างกะทันหัน, บัดนั้น, เดี๋ยวนั้น, Example: เธอรีบไปโรงพยาลโดยทันทีทันใดเมื่อทราบข่าว | ติดหมัด | (adv) immediately, See also: very soon, all at once, suddenly, abruptly, Syn. ทันทีทันใด, Example: เพียงแค่สบตา เขาก็หลงรักเธอขึ้นมาติดหมัด | จู่ | (v) rush to, See also: move in suddenly, take by, surprise, straight to, directly to, Example: เขาจู่เข้ามาหาผมโดยไม่ทันตั้งตัว, Thai Definition: กรากหรือรี่เข้าใส่โดยไม่รู้ตัว | จู่ๆ | (adv) unexpectedly, See also: suddenly, abruptly, Syn. โดยกระทันหัน, ทันทีทันใด, Example: เรือบินแล่นอยู่นานก็ไม่ถึงสักที แล้วจู่ๆ เรือบินก็ร่อนลงที่สนามบินแห่งหนึ่ง, Thai Definition: ไม่บอกกล่าวล่วงหน้า | ฉุกคิด | (v) realize suddenly, See also: have a inkling, have a brainwave, dawn on, Example: ผมไม่ได้นึกขุ่นใจกับกิริยาที่กระด้างของลูกสาว แต่ฉุกคิดขึ้นว่าเด็กรุ่นลูกผมนี้คงจะสั่งสอนยากเสียแล้ว, Thai Definition: คิดขึ้นมาทันที, คิดได้ในขณะนั้น, บังเอิญคิดได้ | ฉุกใจ | (v) realize suddenly, See also: have a inkling, have a brainwave, Syn. เฉลียวใจ, สะดุดใจ, ฉุกคิด, Example: ผมฉุกใจขึ้นมาว่าผู้ร้ายย่องเบาอาจจะกลับมาอีก | ฉุนกึก | (v) be angry suddenly, See also: be suddenly enraged at/with, flare up, lose one's temper, Syn. โกรธ, โมโห, ขุ่นเคือง, ฉุนเฉียว, Example: ฉันฉุนกึกและนึกโมโหตัวเองที่ทำให้เกิดเรื่องเช่นนี้ขึ้น, Thai Definition: โกรธขึ้นมาทันที | ท้อถ้อย | (v) argue, See also: answer suddenly, retort, Syn. กล่าวโต้, กล่าวประชัน, โต้ตอบ, ถ้อถ้อย, ท่อถ้อย | ทันใดนั้น | (adv) instantly, See also: immediately, abruptly, at once, promptly, suddenly, Syn. ทันทีทันใด, ในทันทีนั้น, เดี๋ยวนั้น, บัดดลนั้น, Example: ด้วยความกระหายน้ำเขาจึงเปิดตู้เย็น เพื่อสำรวจภายในตู้ ทันใดนั้นเขาต้องเผชิญกับกลิ่นอบอวลของผลไม้เน่าในตู้เย็นใบนั้น | ทันใด | (adv) suddenly, See also: at that moment, at once, promptly, quickly, instant, right away, Syn. เดี๋ยวนั้น, ฉับพลัน, ทันที, ทันใดนั้น, ทันทีทันใด, Example: รถคันหนึ่งแล่นปราดเข้ามาจอดชิดขอบถนน ทันใดก็มีเสียงปืนดังขึ้นหกนัด | ทันควัน | (adv) suddenly, See also: immediately, instantly, at once, promptly, quickly, right away, quickly, then and there, Syn. ทันที, ฉับพลัน, ทันทีทันใด, ฉับไว, Example: กรมตำรวจยุติศึกครั้งนี้ได้อย่างทันควัน | ทันทีทันใด | (adv) promptly, See also: suddenly, immediately, quickly, abruptly, instantly, at once, right away, Syn. ทันทีทันควัน, ฉับพลัน, ทันที, เดี๋ยวนั้น, เมื่อนั้น, บัดนั้น, Ant. เนิ่นนาน, Example: หนุ่ยไม่ได้ตอบคำถามนั้นทันทีทันใด |
| เฉลียว | [chalīo] (v) EN: realize suddenly ; have an intuition ; be perceptive ; discern ; be shrewd FR: avoir une intuition ; réaliser soudainement ; se rendre compte | ฉับ | [chap] (adv) EN: abruptly ; suddenly ; expeditiously ; immediately ; promptly ; speedily ; quickly FR: soudainement ; abruptement | ฉับพลัน | [chapphlan] (adv) EN: at once ; abruptly ; all of a sudden ; promptly ; suddenly FR: sur le champ ; instantanément ; soudainement ; subitement ; brusquement | เฉียบพลัน | [chīepphlan] (adv) EN: suddenly ; forcefully ; unexpectedly ; abruptly | ดับวูบ | [dap wūp] (v, exp) EN: go out suddenly FR: disparaître soudainement | โดยฉับพลัน | [dōi chapphlan] (adv) EN: suddenly | โดยกะทันหัน | [dōi kathanhan] (adv) EN: suddenly | โดยทันที | [dōi thanthī] (adv) EN: immediately ; directly ; promptly ; instantly ; suddenly ; abruptly FR: aussitôt ; immédiatement ; à l'instant même | ฮวบ | [hūap] (adv) EN: drastically ; rapidly ; suddenly ; swiftly ; disastrousely FR: rapidement | ฮวบฮาบ | [hūaphāp] (adv) EN: drastically ; rapidly ; suddenly ; swiftly | จู่ | [jū] (v) EN: take by surprise ; move in suddenly FR: surprendre | จู่ ๆ | [jū-jū] (adv) EN: suddenly ; abruptly ; all of a sudden FR: soudainement ; brusquement | จู่ ๆ ก็มา | [jū-jū kø mā] (v, exp) EN: come suddenly ; come all of a sudden FR: arriver soudainement ; se produire soudainement | กะทันหัน = กระทันหัน | [kathanhan = krathanhan] (adv) EN: suddenly ; abruptly ; unexpectedly ; immediately ; hurriedly ; in haste FR: soudainement ; inopinément ; immédiatement ; à la hâte | กึก | [keuk] (adv) EN: suddenly ; abruptly ; precipitately ; headlong ; impetuously FR: soudain ; soudainement | เผ่นพรวด | [phenphrūat] (v, exp) EN: leap suddenly ; jump ; flee ; spring ; bound | ผีตายโหง | [phī tāihōng] (n, exp) EN: ghost of one who has died violently or suddenly FR: esprit de celui qui décède de mort violente ou soudaine [ m ] | พลัน | [phlan] (x) EN: swiftly ; rapidly ; instantly ; immediately ; suddenly ; abruptly ; urgently ; right away ; promptly ; unexpectedly ; at once FR: immédiatement ; instantanément ; rapidement ; soudainement | พรวด | [phrūat] (adv) EN: suddenly ; abruptly ; all of sudden FR: précipitamment | พรวดพราด | [phrūatphrāt] (adv) EN: suddenly ; abruptly ; quickly ; hastily ; precipitately | ปุ๋ย | [pui] (adv) EN: suddenly ; soundly ; deeply FR: subitement ; bruyamment | รวดเร็ว | [rūatreo] (adv) EN: suddenly ; abruptly ; unexpectedly ; quickly ; rapidly ; immediately ; instantly ; promptly ; hastily ; nimbly ; in a short time ; expeditiously FR: soudainement ; promptement ; rapidement | ทะลึ่งพรวด | [thaleung phrūat] (v, exp) EN: rise suddenly ; soar ; shoot upwards ; spring up ; shoot up (fast) | ทันใด | [thandai] (adv) EN: that very instant ; instantly ; suddenly ; at that moment ; at once ; promptly ; quickly ; right away ; as soon as FR: sur-le-champ | ทันใดนั้น | [thandai nan] (adv) EN: instantly ; immediately ; abruptly ; at once ; promptly ; suddenly FR: tout à coup ; soudainement | ทันควัน | [thankhwan] (adv) EN: suddenly ; immediately ; instantly ; at once ; promptly; quickly ; right away ; quickly ; then and there FR: au bon moment ; à pic | ทันตาเห็น | [thantā hen] (adv) EN: immediately ; suddenly ; promptly | ทันทีทันใด | [thanthīthandai] (adv) EN: immediately ; instantly ; instantaneously ; all at once ; promptly ; suddenly ; quickly ; abruptly ; at once ; right away FR: instantanément ; immédiatement ; instantané ; immédiat | ติดหมัด | [titmat] (adv) EN: all at once ; instantaneously ; immediately ; suddenly | แว้ง | [waēng] (v) EN: turn suddenly ; swerve ; wheel back FR: se retourner subitement | วับ | [wap] (adv) EN: suddenly ; dazzlingly ; stunningly | วาบ | [wāp] (adv) EN: suddenly ; in a flash ; immediately ; at once ; flashingly ; glitteringly ; glisteningly FR: soudainement | อย่างกะทันหัน | [yāng kathanhan] (adv) EN: immediately ; suddenly ; at once | หยุดกึก | [yut keuk] (v, exp) EN: stop suddenly ; stop abruptly ; come to a sudden stop FR: stopper soudainement |
| | | 忽然 | [hū rán, ㄏㄨ ㄖㄢˊ, 忽 然] suddenly; all of a sudden #2,453 [Add to Longdo] | 俄 | [é, ㄜˊ, 俄] suddenly; very soon; Russian #2,544 [Add to Longdo] | 猛 | [měng, ㄇㄥˇ, 猛] ferocious; suddenly; fierce; violent; abrupt #3,195 [Add to Longdo] | 咋 | [zhà, ㄓㄚˋ, 咋] loud noise; shout; suddenly #3,796 [Add to Longdo] | 忽 | [hū, ㄏㄨ, 忽] suddenly #5,628 [Add to Longdo] | 霍 | [huò, ㄏㄨㄛˋ, 霍] suddenly; surname Huo #8,696 [Add to Longdo] | 猛然 | [měng rán, ㄇㄥˇ ㄖㄢˊ, 猛 然] suddenly; abruptly #10,136 [Add to Longdo] | 乍 | [zhà, ㄓㄚˋ, 乍] for the first time; suddenly #12,631 [Add to Longdo] | 暴涨 | [bào zhǎng, ㄅㄠˋ ㄓㄤˇ, 暴 涨 / 暴 漲] rise suddenly and sharply #14,131 [Add to Longdo] | 骤然 | [zhòu rán, ㄓㄡˋ ㄖㄢˊ, 骤 然 / 驟 然] suddenly; abruptly #14,309 [Add to Longdo] | 突如其来 | [tū rú qí lái, ㄊㄨ ㄖㄨˊ ㄑㄧˊ ㄌㄞˊ, 突 如 其 来 / 突 如 其 來] to arise abruptly; to arrive suddenly; happening suddenly #14,360 [Add to Longdo] | 骤 | [zhòu, ㄓㄡˋ, 骤 / 驟] sudden; suddenly #15,278 [Add to Longdo] | 陡然 | [dǒu rán, ㄉㄡˇ ㄖㄢˊ, 陡 然] suddenly; unexpectedly; abruptly; precipitously; stumbling #16,408 [Add to Longdo] | 恍然大悟 | [huǎng rán dà wù, ㄏㄨㄤˇ ㄖㄢˊ ㄉㄚˋ ㄨˋ, 恍 然 大 悟] to suddenly realize; to suddenly see the light #17,457 [Add to Longdo] | 变脸 | [biàn liǎn, ㄅㄧㄢˋ ㄌㄧㄢˇ, 变 脸 / 變 臉] to turn hostile suddenly; face changing, a device of Sichuan Opera, a dramatic change of attitude expressing fright, anger etc #18,458 [Add to Longdo] | 勃 | [bó, ㄅㄛˊ, 勃] flourishing; prosperous; suddenly; abruptly #19,339 [Add to Longdo] | 突起 | [tū qǐ, ㄊㄨ ㄑㄧˇ, 突 起] to appear suddenly; projection; bit sticking out #21,777 [Add to Longdo] | 豁然开朗 | [huò rán kāi lǎng, ㄏㄨㄛˋ ㄖㄢˊ ㄎㄞ ㄌㄤˇ, 豁 然 开 朗 / 豁 然 開 朗] suddenly see the light; be suddenly enlightened; open and clear; suddenly become extensive #25,940 [Add to Longdo] | 灵机一动 | [líng jī yī dòng, ㄌㄧㄥˊ ㄐㄧ ㄧ ㄉㄨㄥˋ, 灵 机 一 动 / 靈 機 一 動] a bright idea suddenly occurs (成语 saw); to hit upon an inspiration; to be struck by a brainwave #33,634 [Add to Longdo] | 霍然 | [huò rán, ㄏㄨㄛˋ ㄖㄢˊ, 霍 然] suddenly; quickly #37,758 [Add to Longdo] | 蓦 | [mò, ㄇㄛˋ, 蓦 / 驀] leap on or over; suddenly #42,971 [Add to Longdo] | 遽 | [jù, ㄐㄩˋ, 遽] hurry; fast; suddenly #44,310 [Add to Longdo] | 猝然 | [cù rán, ㄘㄨˋ ㄖㄢˊ, 猝 然] suddenly; abruptly #44,658 [Add to Longdo] | 奄 | [yǎn, ㄧㄢˇ, 奄] suddenly; to embrace #65,098 [Add to Longdo] | 暴卒 | [bào zú, ㄅㄠˋ ㄗㄨˊ, 暴 卒] die of sudden illness; die suddenly #161,680 [Add to Longdo] | 佹 | [guǐ, ㄍㄨㄟˇ, 佹] almost succeed; crafty; suddenly #184,105 [Add to Longdo] | 魆 | [xù, ㄒㄩˋ, 魆] beguile; suddenly #225,678 [Add to Longdo] | 勃兴 | [bó xīng, ㄅㄛˊ ㄒㄧㄥ, 勃 兴 / 勃 興] rise suddenly; grow vigorously #234,183 [Add to Longdo] | 欻 | [hū, ㄏㄨ, 欻] suddenly #293,907 [Add to Longdo] | 溘 | [kè, ㄎㄜˋ, 溘] suddenly #301,311 [Add to Longdo] | 一跃而起 | [yī yuè ér qǐ, ㄧ ㄩㄝˋ ㄦˊ ㄑㄧˇ, 一 跃 而 起 / 一 躍 而 起] to jump up suddenly; to bound up; to rise up in one bound [Add to Longdo] | 特起 | [tè qǐ, ㄊㄜˋ ㄑㄧˇ, 特 起] to appear on the scene; to arise suddenly [Add to Longdo] | 窜红 | [cuàn hóng, ㄘㄨㄢˋ ㄏㄨㄥˊ, 窜 红 / 竄 紅] to become suddenly popular; suddenly all the rage [Add to Longdo] |
| 飛び出す | [とびだす, tobidasu] TH: โผล่ออกมา EN: to appear suddenly |
| | 誠(P);実 | [まこと, makoto] (adv, n) (1) truth; reality; (2) sincerity; honesty; integrity; fidelity; (3) (arch) that's right (used when recalling forgotten information, suddenly changing the subject, etc.); (P) #1,760 [Add to Longdo] | 偶然 | [ぐうぜん, guuzen] (adj-na, adj-no, n-adv, n) (by) chance; unexpectedly; suddenly; accident; fortuity; (P) #5,780 [Add to Longdo] | 転 | [てん, ten] (adv, adv-to) (1) (uk) (on-mim) turning around (once); (2) suddenly; abruptly; (3) completely (wrapped in something); quickly (unwrapping something); (4) beautiful, round (eyes); (n) (5) (abbr) (See くるり棒) flail (for threshing grain) #6,497 [Add to Longdo] | 突如 | [とつじょ, totsujo] (adv) suddenly; all of a sudden; (P) #10,024 [Add to Longdo] | からっと;カラッと | [karatto ; karatsu to] (adv, vs) (1) (on-mim) changing suddenly and completely; (2) crisp and dry (e.g. skies, weather, tempura, laundry, etc.) [Add to Longdo] | からり | [karari] (adv-to, adv) (1) (on-mim) clatter (noise made by hard objects coming in contact, e.g. a door flinging open); (2) (on-mim) bright and clear (e.g. sky); (3) (on-mim) nicely dry (e.g. laundry); crisp (e.g. tempura); (4) (on-mim) cheerful and open-hearted; (5) (on-mim) changing suddenly and completely; (6) (on-mim) completely forgetting something; (P) [Add to Longdo] | がくんと | [gakunto] (adv) (on-mim) suddenly; with a jerk [Add to Longdo] | がらっと | [garatto] (adv) (1) (on-mim) to burst open; to open suddenly (of a door); (2) to change completely; to do a 180 [Add to Longdo] | がらり | [garari] (adv, adv-to) (1) (on-mim) entirely; suddenly; completely; rudely; (n) (2) window louvre [Add to Longdo] | こっくり;こくり | [kokkuri ; kokuri] (n, vs, adv-to) (1) nodding; dozing off; (adv, adv-to) (2) (See ぽっくり) suddenly [Add to Longdo] | ころっと | [korotto] (adv) (1) (on-mim) sound of something small rolling once (often into a hole); (2) disappointing; (3) complete reversal of a situation; (4) curling up into the fetal position; going to sleep suddenly [Add to Longdo] | ころり | [korori] (adv-to) (1) (on-mim) easily; effortlessly; suddenly; utterly; (2) changing completely; (n) (3) plink (sound of something light falling or rolling) [Add to Longdo] | ごぼっ | [gobotsu] (adv-to) gurgling down; being sucked into; caving in suddenly [Add to Longdo] | さあっと | [saatto] (n) (1) (See さっと) relatively quickly (esp. actions); (2) quite suddenly (esp. wind, rain, etc.) [Add to Longdo] | つんでれ;ツンデレ | [tsundere ; tsundere] (adj-f, n) (1) (See つんつん, でれでれ) being on the surface sharp and sarcastic (tsuntsun) but underneath lovestruck and fawning (deredere); characteristic of a gap between acted out actions and feelings in mind; (2) normally being sharp but at some prompt suddenly becoming lovestruck; hot-cold personality type [Add to Longdo] | どこからともなく | [dokokaratomonaku] (exp) suddenly (appears) out of nowhere [Add to Longdo] | どこへともなく | [dokohetomonaku] (exp) suddenly disappears somewhere [Add to Longdo] | どっと | [dotto] (adv) (on-mim) suddenly [Add to Longdo] | ぬっと;ぬうっと;のっと | [nutto ; nuutto ; notto] (adv) (on-mim) suddenly; abruptly [Add to Longdo] | はたと | [hatato] (adv) suddenly; sharply (to cast a glance, to make a sound) [Add to Longdo] | ばったり;ばったん | [battari ; battan] (adv, adv-to) (1) (on-mim) with a clash; with a thud; with a bang; with a flop; plump; (2) (on-mim) unexpectedly (meeting someone); (3) (on-mim) suddenly (ending); abruptly (coming to a halt) [Add to Longdo] | ばっと | [batto] (adv) (on-mim) suddenly; in a flash; rapidly; nimbly; alertly [Add to Longdo] | ぱちり;パチリ | [pachiri ; pachiri] (adv-to) (on-mim) quickly; suddenly [Add to Longdo] | ぱったり | [pattari] (adv, adv-to) unexpectedly; suddenly; abruptly [Add to Longdo] | ぱっと | [patto] (adv, vs) (on-mim) suddenly; in a flash; rapidly; nimbly; alertly; (P) [Add to Longdo] | ひょいと | [hyoito] (adv) (on-mim) by chance; suddenly; accidentally; with agility [Add to Longdo] | ひょこっと | [hyokotto] (adv) suddenly; abruptly; impulsively [Add to Longdo] | ひょっこり;ひょっくり | [hyokkori ; hyokkuri] (adv) all of a sudden; suddenly; by chance; unexpectedly [Add to Longdo] | ぴたっと | [pitatto] (adv, vs) (1) (on-mim) tightly; closely; (2) (on-mim) exactly; precisely; (3) (on-mim) suddenly (stopping) [Add to Longdo] | ぴたり | [pitari] (adv-to, adv) (1) (on-mim) tightly; closely; (2) (on-mim) exactly; precisely; (3) (on-mim) suddenly (stopping) [Add to Longdo] | ぴったり | [pittari] (adv, adv-to, vs) (1) (on-mim) tightly; closely; (2) (on-mim) exactly; precisely; (3) (on-mim) suddenly (stopping); (adv, adv-to, vs, adj-na) (4) (on-mim) perfectly (suited); ideally; (P) [Add to Longdo] | ふいと | [fuito] (adv) abruptly; suddenly; unexpectedly [Add to Longdo] | ふっつり;ぷっつり;ぶっつり;ふつり | [futtsuri ; puttsuri ; buttsuri ; futsuri] (adv, adv-to) (1) (on-mim) breaking off; snapping off; (2) (ふっつり, ぷっつり, ふつり only) (on-mim) suddenly stopping [Add to Longdo] | ふっと | [futto] (adv) (1) (on-mim) with a whiff; with a puff; (2) suddenly; abruptly; without warning [Add to Longdo] | ふらっと | [furatto] (adv) (on-mim) aimlessly; by chance; accidentally; casually; suddenly; unexpectantly [Add to Longdo] | ぷいと | [puito] (adv) (on-mim) acting rudely and suddenly [Add to Longdo] | ぷつん | [putsun] (n, adv-to) snap (sound of something being suddenly and irreversibly broken) [Add to Longdo] | ぽっくり | [pokkuri] (adv) suddenly (e.g. sudden death) [Add to Longdo] | むかっと | [mukatto] (adv, vs) feeling angry (or nauseated, etc.) suddenly [Add to Longdo] | わっと | [watto] (adv) (on-mim) suddenly and in a loud voice (e.g. sobbing) [Add to Longdo] | カッと(P);かっと | [katsu to (P); katto] (adv, vs) (1) (on-mim) flaring up; burning hotly; suddenly becoming bright; (2) (on-mim) flying into a rage; losing one's cool; (3) (on-mim) opening suddenly and widely (e.g. eyes, mouth); (4) (on-mim) (arch) acting resolutely; (P) [Add to Longdo] | ソッコー | [sokko-] (n) (sl) (finishing something) suddenly; abruptly [Add to Longdo] | ブレイク(P);ブレーク(P) | [bureiku (P); bure-ku (P)] (n) (1) break (e.g. holiday, rest-period); (2) break (e.g. ordering two boxers apart); (3) break (to win or score well against an opponent's serve); (4) brake; (n, vs) (5) suddenly becoming popular (from break); (P) [Add to Longdo] | ポタリ;ぽたり | [potari ; potari] (adv-to) (1) (on-mim) drip; fall drop-by-drop; (2) suddenly (of drops of water) [Add to Longdo] | ポッと;ぽっと | [potsu to ; potto] (adv, vs) (1) (on-mim) slightly (blushing); (2) (on-mim) suddenly (getting bright, flaring up, flashing on, etc.); (3) (on-mim) distractedly [Add to Longdo] | 俄に | [にわかに, niwakani] (adv) suddenly; (P) [Add to Longdo] | 俄然 | [がぜん, gazen] (adv) suddenly; all of a sudden; abruptly [Add to Longdo] | 俄盲 | [にわかめくら, niwakamekura] (n) (1) (sens) sudden blindness; (2) one suddenly blinded [Add to Longdo] | 既倒 | [きとう, kitou] (n) falling suddenly [Add to Longdo] | 急に | [きゅうに, kyuuni] (adv) (1) swiftly; rapidly; (2) suddenly; abruptly; immediately [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |